Mark 16:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur saptah ke paahile din badee bhor, jab sooraj nikala hee tha, ve kabra par ain.
Hindi 2017 (नया नियम)
सप्‍ताह के पहले दिन बड़े भोर, जब सूरज निकला ही था, वे कब्र पर आईं,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सप्ताह के पहले दिन बड़ी सुबह सूरज निकलते ही वे कब्र पर गयीं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वे सप्‍ताह के प्रथम दिन बहुत सबेरे, सूर्योदय होते ही, कबर पर पहुँचीं।
Hindi Bible HHBD
और सप्ताह के पहिले दिन बड़ी भोर, जब सूरज निकला ही था, वे कब्र पर आईं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Etwaar, jon hapta ke pahila din raha, ekdam sabere, suuraj nikre se pahile, ulog kabar pe chala gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
सप्‍ताह के पहले दिन बड़े भोर जब सूरज निकला ही था, वे कब्र पर आईं,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
सप्‍ताह के पहले दिन बड़े भोर को सूर्योदय होते ही वे कब्र पर आईं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सप्‍ताह के पहले दिन भोर के समय जब सूर्य उदय हो ही रहा था, वे कब्र की गुफ़ा पर आ गईं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
सप्ताह के पहले दिन बड़े भोर, जब सूरज निकला ही था, वे कब्र पर आईं,