Mark 16:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
saptah ke paahile din bhor hote hee vah jee utt kar paahile paahil mariyam magadaleenee ko jis men se us ne sat dushttatmaaen nikalee thee, dikhai diya.
Hindi 2017 (नया नियम)
सप्ताह के पहले दिन भोर होते ही वह जी उठ कर पहले - पहल मरियम मगदलीनी को जिसमें से उसने सात दुष्टात्माएँ निकाली थीं, दिखाई दिया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सप्ताह के पहले दिन प्रभात में जी उठने के बाद वह सबसे पहले मरियम मगदलीनी के सामने प्रकट हुआ जिसे उसने सात दुष्टात्माओं से छुटकारा दिलाया था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सप्ताह के प्रथम दिन प्रात:काल जी उठने पर येशु ने पहले मरियम मगदलेनी को दर्शन दिया। उसमें से उन्होंने सात भूतों को निकाला था। स्त्रियाँ पतरस तथा उसके साथियों के पास गईं और जो बातें उनसे कही गई थीं उनका संिक्षप्त विवरण उन्हें दिया।
Hindi Bible HHBD
सप्ताह के पहिले दिन भोर होते ही वह जी उठ कर पहिले पहिल मरियम मगदलीनी को जिस में से उस ने सात दुष्टात्माएं निकाली थीं, दिखाई दिया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Hapta ke pahila roj, ekdam sabere Yeeshu ke jinda hoy pe, sab se pahile Meri Magdalini, jisman se u saat dushṭaatma ke nikaaris raha, uske dekhaay dees.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
सप्ताह के पहले दिन भोर होते ही वह जी उठ कर पहले–पहल मरियम मगदलीनी को जिसमें से उसने सात दुष्टात्माएँ निकाली थीं, दिखाई दिया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
[सप्ताह के पहले दिन जब यीशु जी उठा, वह भोर को सब से पहले मरियम मगदलीनी को दिखाई दिया, जिसमें से उसने सात दुष्टात्माएँ निकाली थीं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब सप्ताह के पहले दिन तड़के मसीह येशु जीवित हुए, उन्होंने सबसे पहले स्वयं को मगदालावासी मरियम पर प्रकट किया, जिसमें से उन्होंने सात दुष्टात्माओं को निकाला था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
सप्ताह के पहले दिन भोर होते ही वह जी उठकर पहले-पहल मरियम मगदलीनी को जिसमें से उसने सात दुष्टात्माएँ निकाली थीं, दिखाई दिया।