Mark 2:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
parantu ve din aaenge, ki doolha un se alag kiya jaaega us samay ve upavas karenge.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्तु वे दिन आएँगे, कि दूल्हा उनसे अलग किया जाएगा; उस समय वे उपवास करेंगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु वे दिन आयेंगे जब दूल्हा उनसे अलग कर दिया जायेगा और तब, उस समय, वे उपवास करेंगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
किन्तु वे दिन आएँगे, जब दूल्हा उनसे ले लिया जाएगा और उस दिन वे उपवास करेंगे।
Hindi Bible HHBD
परन्तु वे दिन आएंगे, कि दूल्हा उन से अलग किया जाएगा; उस समय वे उपवास करेंगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin ṭaaim aawe hei jab dulha ulog se le lewa jaai, tab u ṭaaim ulog upwaas kari.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु वे दिन आएँगे जब दूल्हा उनसे अलग किया जाएगा; उस समय वे उपवास करेंगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु वे दिन आएँगे जब दूल्हा उनसे अलग कर दिया जाएगा, तब उस समय वे उपवास करेंगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु वह समय आएगा, जब वर उनके मध्य से हटा लिया जाएगा, वे उस समय उपवास करेंगे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु वे दिन आएँगे, कि दूल्हा उनसे अलग किया जाएगा#2:20 दूल्हा उनसे अलग किया जाएगा: यीशु अपने आपके बारे में बात कर रहा था दूल्हा उनसे अलग किया जाएगा; उस समय वे उपवास करेंगे।