Mark 2:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ki yah manushy kyon aeesa kahata haai? yah to parameshvar kee ninda karata haai, parameshvar ko chhod aur kon pap kshama kar sakata haai?
Hindi 2017 (नया नियम)
“यह मनुष्य क्यों ऐसा कहता है? यह तो परमेश्वर की निन्दा करता है! परमेश्वर को छोड़ और कौन पाप क्षमा कर सकता है?”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“यह व्यक्ति इस तरह बात क्यों करता है? यह तो परमेश्वर का अपमान करता है। परमेश्वर के सिवा, और कौन पापों को क्षमा कर सकता है?”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यह ईश-निन्दा करता है। परमेश्वर के अतिरिक्त कौन पाप क्षमा कर सकता है?”
Hindi Bible HHBD
कि यह मनुष्य क्यों ऐसा कहता है? यह तो परमेश्वर की निन्दा करता है, परमेश्वर को छोड़ और कोन पाप क्षमा कर सकता है?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“Kaahe Yeeshu eise bolis? I to Parmeshwar ke buraai kare hei. Khali Parmeshwar paap ke maaf kare sake hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“यह मनुष्य क्यों ऐसा कहता है? यह तो परमेश्वर की निन्दा करता है! परमेश्वर को छोड़ और कौन पाप क्षमा कर सकता है?”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“यह ऐसा क्यों बोल रहा है? यह तो परमेश्वर की निंदा कर रहा है! परमेश्वर को छोड़ और कौन पाप क्षमा कर सकता है?”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“यह व्यक्ति ऐसा क्यों कह रहा है? यह तो परमेश्वर की निंदा कर रहा है! परमेश्वर के अतिरिक्त कौन पापों को क्षमा कर सकता है?”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“यह मनुष्य क्यों ऐसा कहता है? यह तो परमेश्वर की निन्दा करता है! परमेश्वर को छोड़ और कौन पाप क्षमा कर सकता है?”