Mark 3:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur us kee mata aur usake bhai aa, aur bahar khde hokar use bulava bheja.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उसकी माता और उसके भाई आए, और बाहर खड़े होकर उसे बुलवा भेजा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तभी उसकी माँ और भाई वहाँ आये और बाहर खड़े हो कर उसे भीतर से बुलवाया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उस समय येशु की माता और भाई-बहिन आए। उन्होंने घर के बाहर से उन्हें बुला भेजा।
Hindi Bible HHBD
और उस की माता और उसके भाई आए, और बाहर खड़े होकर उसे बुलवा भेजा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab Yeeshu ke amma aur uske bhaiya aain. Ulog ghar ke bahire se uske bolaain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उसकी माता और उसके भाई आए, और बाहर खड़े होकर उसे बुलवा भेजा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब उसकी माता और उसके भाई आए, और उन्होंने बाहर खड़े होकर उसे बुलावा भेजा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तभी मसीह येशु की माता और उनके भाई वहां आ गए. वे बाहर ही खड़े रहे. उन्होंने संदेश भेजकर उन्हें बाहर बुलवाया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उसकी माता और उसके भाई आए, और बाहर खड़े होकर उसे बुलवा भेजा।