Mark 3:34 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur un par jo usake as pas baaitte the, draashtti karake kaha, dekho, meree mata aur mere bhai yah haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
और उन पर जो उसके आस पास बैठे थे, दृष्टि करके कहा, “देखो, मेरी माता और मेरे भाई यह हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसे घेर कर चारों ओर बैठे लोगों पर उसने दृष्टि डाली और कहा, “ये है मेरी माँ और मेरे भाई!
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर उन्होंने अपने चारों ओर बैठे हुए लोगों पर दृष्टि दौड़ायी और कहा, “ये हैं मेरी माता और मेरे भाई-बहिन।
Hindi Bible HHBD
और उन पर जो उसके आस पास बैठे थे, दृष्टि करके कहा, देखो, मेरी माता और मेरे भाई यह हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Agal bagal jon log beiṭhin raha uske dekh ke bolis, “Dekho, i hei hamaar amma, aur i hei hamaar bhaiya.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और उन पर जो उसके आसपास बैठे थे, दृष्टि करके कहा, “देखो, मेरी माता और मेरे भाई ये हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अपने चारों ओर बैठे हुए लोगों की ओर देखकर उसने कहा, “देखो, ये हैं मेरी माता और मेरे भाई।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब अपनी दृष्टि अपने आस-पास बैठे भीड़ पर डालते हुए उन्होंने कहा, “ये हैं मेरी माता तथा मेरे भाई!
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उन पर जो उसके आस-पास बैठे थे, दृष्टि करके कहा, “देखो, मेरी माता और मेरे भाई यह हैं।