Mark 4:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur rat ko soa, aur din ko jage aur vah beech aeese uge aur baddhe ki vah n jane.
Hindi 2017 (नया नियम)
और रात को सोए, और दिन को जागे और वह बीज ऐसे उगे और बढ़े कि वह न जाने।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
रात को सोये और दिन को जागे और फिर बीज में अंकुर निकलें, वे बढ़े और पता नहीं चले कि यह सब कैसे हो रहा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह रात-दिन सोता-जागता है। और उधर बीज उगता है और बढ़ता जाता है। वह नहीं जानता है कि यह कैसे हो रहा है।
Hindi Bible HHBD
और रात को सोए, और दिन को जागे और वह बीच ऐसे उगे और बढ़े कि वह न जाने।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U raat ke soy jaay hei aur din meñ jaga rahe hei. Udhar bia jam ke baṛa hote jaay hei, lekin u nai samajh paawe hei ki i keise hois hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और रात को सोए और दिन को जागे, और वह बीज ऐसे उगे और बढ़े कि वह न जाने।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और वह सोए या जागे, रात और दिन, वह बीज कैसे अंकुरित होकर बढ़ता है, वह स्वयं नहीं जानता।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और रात में जाकर सो गया. प्रातः उठकर उसने देखा कि बीज अंकुरित होकर बड़ा हो रहा है. कैसी होती है यह प्रक्रिया, यह वह स्वयं नहीं जानता.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और रात को सोए, और दिन को जागे और वह बीज ऐसे उगें और बढ़े कि वह न जाने।