Mark 5:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki vah kahatee thee, yadi maain usake vasr hee ko choo loongee, to changee ho jaungaha.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्योंकि वह कहती थी, “यदि मैं उसके वस्त्र ही को छू लूँगी, तो चंगी हो जाऊँगी।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वह मन ही मन कह रही थी, “यदि मैं तनिक भी इसका वस्त्र छू पाऊँ तो ठीक हो जाऊँगी।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्योंकि वह कहती थी, “यदि मैं उनका वस्त्र ही छू लूँगी तो स्वस्थ हो जाऊंगी।”
Hindi Bible HHBD
क्योंकि वह कहती थी, यदि मैं उसके वस्त्रा ही को छू लूंगी, तो चंगी हो जाऊंगह।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
U bolat rahi, “Agar ham uske kapṛa chhui lega, to ham achchha hoy jaayga.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि वह कहती थी, “यदि मैं उसके वस्त्र ही को छू लूँगी, तो चंगी हो जाऊँगी।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि उसका कहना था, “यदि मैं उसके वस्त्र ही को छू लूँगी तो मैं स्वस्थ हो जाऊँगी।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसका यह विश्वास था: “यदि मैं उनके वस्त्र को भी छू लूं, तो मैं स्वस्थ हो जाऊंगी.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि वह कहती थी, “यदि मैं उसके वस्त्र ही को छू लूँगी, तो चंगी हो जाऊँगी।”