Mark 6:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki herodes ne ap apane bhai filippus kee patnee herodiyas ke kara, jis se us ne byah kiya tha, logon ko bhejakar yoohanna ko pakadvakar bandeegrah men dal diya tha.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्‍योंकि हेरोदेस ने आप अपने भाई फिलिप्‍पुस की पत्‍नी हेरोदियास के कारण, जिस से उसने ब्‍याह किया था, लोगों को भेजकर यूहन्ना को पकड़वाकर बन्‍दीगृह में डाल दिया था।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि हेरोदेस ने स्वयं ही यूहन्ना को बंदी बनाने और जेल में डालने की आज्ञा दी थी। उसने अपने भाई फिलिप की पत्नी हेरोदियास के कारण, जिससे उसने विवाह कर लिया था, ऐसा किया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
हेरोदेस ने अपने भाई फिलिप की पत्‍नी हेरोदियस के कारण सिपाही भेजकर योहन को गिरफ्‍तार किया और बन्‍दीगृह में डाल दिया था। हेरोदेस ने हेरोदियस से विवाह कर लिया था।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि हेरोदेस ने आप अपने भाई फिलिप्पुस की पत्नी हेरोदियास के कारण, जिस से उस ने ब्याह किया था, लोगों को भेजकर यूहन्ना को पकड़वाकर बन्दीगृह में डाल दिया था।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Raaja Heraḍ saulja bhej ke Yuhanna ke pakaṛwaay ke jel meñ band kar dees raha, aur Heraḍiaas ke sañghe saadi kar lees raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
हेरोदेस ने अपने भाई फिलिप्पुस की पत्नी हेरोदियास के कारण, जिससे उसने विवाह कर लिया था, लोगों को भेजकर यूहन्ना को पकड़वाकर बन्दीगृह में डाल दिया था;
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हेरोदेस ने अपने भाई फिलिप्पुस की पत्‍नी हेरोदियास के कारण, जिससे उसने विवाह कर लिया था, स्वयं लोगों को भेजकर यूहन्‍ना को पकड़वाया और उसे बंदीगृह में डाल दिया था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
स्वयं हेरोदेस ने योहन को बंदी बनाकर कारागार में डाल दिया था क्योंकि उसने अपने भाई फ़िलिप्पॉस की पत्नी हेरोदिअस से विवाह कर लिया था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि हेरोदेस ने आप अपने भाई फिलिप्पुस की पत्नी हेरोदियास के कारण, जिससे उसने विवाह किया था, लोगों को भेजकर यूहन्ना को पकड़वाकर बन्दीगृह में डाल दिया था।