Mark 6:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
isaliye herodiyas us se baair rakhtee thee aur yah chahatee thee, ki use marava dale, parantu aeesa n ho saka.
Hindi 2017 (नया नियम)
इसलिये हेरोदियास उससे बैर रखती थी और यह चाहती थी, कि उसे मरवा डाले, परन्तु ऐसा न हो सका,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस पर हेरोदियास उससे बैर रखने लगी थी। वह चाहती थी कि उसे मार डाला जाये पर मार नहीं पाती थी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इस कारण हेरोदियस योहन से बैर करती थी और उसे मार डालना चाहती थी; किन्तु वह ऐसा नहीं कर पाती थी,
Hindi Bible HHBD
इसलिये हेरोदियास उस से बैर रखती थी और यह चाहती थी, कि उसे मरवा डाले, परन्तु ऐसा न हो सका।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi kaaran se Heraḍiaas, Yuhanna se jaran karat rahi, aur maañgat rahi ki uske marwaay de, lekin u kuchh kare nai sakat rahi.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इसलिये हेरोदियास उससे बैर रखती थी और यह चाहती थी कि उसे मरवा डाले; परन्तु ऐसा न हो सका,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इसलिए हेरोदियास यूहन्ना से बैर रखती थी और वह उसे मरवाना चाहती थी, परंतु कुछ कर नहीं सकती थी
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
हेरोदियास के मन में योहन के लिए शत्रुभाव पनप रहा था. वह उनका वध करवाना चाहती थी किंतु उससे कुछ नहीं हो पा रहा था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इसलिए हेरोदियास उससे बैर रखती थी और यह चाहती थी, कि उसे मरवा डाले, परन्तु ऐसा न हो सका,