Mark 6:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yeeshu ne un se kaha, ki bhvishyadvkta apane desh aur apane kuttumb aur apane ghar ko chhod aur kaheen bhee niradar naheen hota.
Hindi 2017 (नया नियम)
यीशु ने उनसे कहा, कि भविष्यद्वक्ता का अपने देश और अपने कुटुम्ब और अपने घर को छोड़ और कहीं भी निरादर नहीं होता।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु ने तब उनसे कहा, “किसी नबी का अपने निजी देश, सम्बंधियों और परिवार को छोड़ और कहीं अनादर नहीं होता।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने उन से कहा, “अपने नगर, अपने कुटुम्ब और अपने घर को छोड़कर नबी का अपमान कहीं नहीं होता।”
Hindi Bible HHBD
यीशु ने उन से कहा, कि भविष्यद्वक्ता अपने देश और अपने कुटुम्ब और अपने घर को छोड़ और कहीं भी निरादर नहीं होता।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu ulog se bolis, “Aapan des, aapan palwaar, aur aapan ghar ke chhoṛ ke aur kahiñ nabi ke apmaan nai howe hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यीशु ने उनसे कहा, “भविष्यद्वक्ता का अपने देश, और अपने कुटुम्ब, और अपने घर को छोड़ और कहीं भी निरादर नहीं होता।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब यीशु ने उनसे कहा, “भविष्यवक्ता का अपने नगर, अपने संबंधियों और अपने घर को छोड़ और कहीं निरादर नहीं होता।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मसीह येशु ने उनसे कहा, “भविष्यवक्ता हर जगह सम्मानित होता है सिवाय अपने स्वयं के नगर में, अपने संबंधियों तथा परिवार के मध्य.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यीशु ने उनसे कहा, “भविष्यद्वक्ता का अपने देश और अपने कुटुम्ब और अपने घर को छोड़ और कहीं भी निरादर नहीं होता।”