Mark 6:47 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jab sanjh hui, to nav jheel ke beech men thee, aur vah akela boomi par tha.
Hindi 2017 (नया नियम)
और जब साँझ हुई, तो नाव झील के बीच में थी, और वह अकेला भूमि पर था।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
और जब शाम हुई तो नाव झील के बीचों-बीच थी और वह अकेला धरती पर था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सन्‍ध्‍या हो गयी थी। नाव झील के बीच में थी और येशु अकेले स्‍थल पर थे।
Hindi Bible HHBD
और जब सांझ हुई, तो नाव झील के बीच में थी, और वह अकेला भूमि पर था।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur jab sanjha bhais, tab bauṭ laik ke beech meñ raha aur Yeeshu akele kinaare pe raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब साँझ हुई, तो नाव झील के बीच में थी, और वह अकेला भूमि पर था।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जब संध्या हुई, तो नाव झील के बीच में थी, और वह अकेला भूमि पर था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
रात हो चुकी थी. नाव झील के मध्य में थी. मसीह येशु किनारे पर अकेले थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जब साँझ हुई, तो नाव झील के बीच में थी, और वह अकेला भूमि पर था।