Mark 7:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
to tum us ko usake pita va us kee mata kee kuchh seva karane naheen dete.
Hindi 2017 (नया नियम)
तो तुम उस को उसके पिता वा उसकी माता की कुछ सेवा करने नहीं देते।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तो तुम उसके माता-पिता के लिये कुछ भी करना समाप्त कर देने की अनुमति देते हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तो फिर तुम उसे अपने पिता या अपनी माता के लिए कुछ नहीं करने देते हो।
Hindi Bible HHBD
तो तुम उस को उसके पिता वा उस की माता की कुछ सेवा करने नहीं देते।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
To u roj se fir uske aapan amma ya to bappa ke waaste kuchh nai kare deta.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तो तुम उसको उसके पिता वा उसकी माता की कुछ सेवा करने नहीं देते।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तो उसे अपने पिता या अपनी माता के लिए कुछ भी करना नहीं पड़ता।’
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसके द्वारा आप उसे अपने पिता और अपनी माता के लिए कुछ भी करने नहीं देते.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“तो तुम उसको उसके पिता या उसकी माता की कुछ सेवा करने नहीं देते।