Mark 8:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur vah unhen chhodkar fir nav par chaddh gaya aur par chala gaya..
Hindi 2017 (नया नियम)
और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया, और पार चला गया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर वह उन्हें छोड़ कर वापस नाव में आ गया और झील के परले पार चला गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और येशु उन्हें छोड़ कर पुन: नाव पर चढ़े और झील के उस पार चले गये।
Hindi Bible HHBD
और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया और पार चला गया।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu sab log ke chhoṛ ke bauṭ meñ beiṭh ke u paar chala gais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया और पार चला गया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ा और उस पार चला गया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्हें छोड़कर मसीह येशु नाव पर सवार होकर दूसरी ओर चले गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और वह उन्हें छोड़कर फिर नाव पर चढ़ गया, और पार चला गया।