Mark 9:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki vah n janata tha, ki kya uttr de isaaliye ki ve bahut dr gaae the.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्‍योंकि वह न जानता था कि क्‍या उत्तर दे, इसलिये कि वे बहुत डर गए थे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
पतरस ने यह इसलिये कहा कि वह नहीं समझ पा रहा था कि वह क्या कहे। वे बहुत डर गये थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसकी समझ में नहीं आ रहा था कि वह क्‍या कहे, क्‍योंकि वे सब बहुत डर गये थे।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि वह न जानता था, कि क्या उत्तर दे; इसलिये कि वे बहुत डर गए थे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Peeṭa nai jaanat raha ki u kaa bole hei, kaahe ke ulog bahut ḍar gain raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि वह न जानता था कि क्या उत्तर दे, इसलिये कि वे बहुत डर गए थे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
वह नहीं जानता था कि क्या कहना है, क्योंकि वे बहुत डर गए थे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पेतरॉस को यह मालूम ही न था कि वह क्या कहे जा रहे हैं—इतने अत्यधिक भयभीत हो गए थे शिष्य!
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि वह न जानता था कि क्या उत्तर दे, इसलिए कि वे बहुत डर गए थे।