Matthew 1:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ab yeeshu maseeh ka janm is prakar se hua, ki jab us kee mata maariyam kee manganee yoosufa ke sath ho gai, to un ke ikatthe hone ke pahile se vah paavitra atma kee or se garbhvatee pai gai.
Hindi 2017 (नया नियम)
अब यीशु मसीह का जन्‍म इस प्रकार से हुआ, कि जब उसकी माता मरियम की मंगनी यूसुफ के साथ हो गई, तो उनके इकट्ठे होने के पहले से वह पवित्र आत्‍मा की ओर से गर्भवती पाई गई।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु मसीह का जन्म इस प्रकार हुआ: जब उसकी माता मरियम की यूसुफ के साथ सगाई हुई तो विवाह होने से पहले ही पता चला कि (वह पवित्र आत्मा की शक्ति से गर्भवती है।)
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु मसीह का जन्‍म इस प्रकार हुआ। उनकी माता मरियम की मँगनी यूसुफ से हुई थी, परन्‍तु ऐसा हुआ कि उनके एक साथ रहने से पहले ही मरियम पवित्र आत्‍मा से गर्भवती पाई गई।
Hindi Bible HHBD
अब यीशु मसीह का जन्म इस प्रकार से हुआ, कि जब उस की माता मरियम की मंगनी यूसुफ के साथ हो गई, तो उन के इकट्ठे होने के पहिले से वह पवित्रा आत्मा की ओर से गर्भवती पाई गई।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यीशु मसीह का जन्म इस प्रकार से हुआ, कि जब उसकी माता मरियम की मंगनी यूसुफ के साथ हो गई, तो उनके इकट्ठा होने से पहले ही वह पवित्र आत्मा की ओर से गर्भवती पाई गई।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अब यीशु मसीह का जन्म इस प्रकार हुआ: उसकी माता मरियम की मँगनी यूसुफ से हुई, पर उनके एक साथ होने से पहले वह पवित्र आत्मा की ओर से गर्भवती पाई गई।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मसीह येशु का जन्म इस प्रकार हुआ: उनकी माता मरियम का विवाह योसेफ़ से तय हो चुका था किंतु इससे पहले कि उनमें सहवास होता, यह मालूम हुआ कि मरियम गर्भवती हैं—यह गर्भ पवित्र आत्मा द्वारा था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अब यीशु मसीह का जन्म इस प्रकार से हुआ, कि जब उसकी माता मरियम की मंगनी यूसुफ के साथ हो गई, तो उनके इकट्ठे होने के पहले से वह पवित्र आत्मा की ओर से गर्भवती पाई गई।