Matthew 10:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
maain to aya hoo, ki manushy ko usak pita se, aur bettee ko us kee man se, aur bahoo ko us kee sas se alag kar doon.
Hindi 2017 (नया नियम)
मैं तो आया हूँ, कि मनुष्‍य को उसके पिता से, और बेटी को उसकी माँ से, और बहू को उसकी सास से अलग कर दूँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं यह करने आया हूँ: ‘पुत्र, पिता के विरोध में, पुत्री, माँ के विरोध में, बहू, सास के विरोध में होंगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मैं पुत्र और पिता में, पुत्री और माता में, बहू और सास में फूट डालने आया हूँ।
Hindi Bible HHBD
मैं तो आया हूं, कि मनुष्य को उसक पिता से, और बेटी को उस की मां से, और बहू को उस की सास से अलग कर दूं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ham to laṛka ke bappa se alag kare aur laṛki ke uske amma se aur patoh ke uske saas se alag kare aaya hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मैं तो आया हूँ कि: ‘मनुष्य को उसके पिता से, और बेटी को उसकी माँ से, और बहू को उसकी सास से अलग कर दूँ;
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि मैं मनुष्य को उसके पिता के, बेटी को उसकी माँ के और बहू को उसकी सास के विरुद्ध करने आया हूँ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मैं आया हूं कि “ ‘पुत्र को उसके पिता के विरुद्ध, पुत्री को उसकी माता के विरुद्ध तथा बहू को उसकी सास के विरुद्ध उकसाऊं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मैं तो आया हूँ, कि मनुष्य को उसके पिता से, और बेटी को उसकी माँ से, और बहू को उसकी सास से अलग कर दूँ।