Matthew 11:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
mere pita ne mujhe sab kuchh saunpa haai, aur koi putra ko naheen janata, keval pita aur koi pita ko naheen janata, keval putra aur vah jis par putra use pragatt karana chahe.
Hindi 2017 (नया नियम)
”मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है, और कोई पुत्र को नहीं जानता, केवल पिता; और कोई पिता को नहीं जानता, केवल पुत्र और वह जिस पर पुत्र उसे प्रगट करना चाहे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“मेरे परम पिता ने सब कुछ मुझे सौंप दिया और वास्तव में परम पिता के अलावा कोई भी पुत्र को नहीं जानता। और कोई भी पुत्र के अलावा परम पिता को नहीं जानता। और हर वह व्यक्ति परम पिता को जानता है, जिसके लिये पुत्र ने उसे प्रकट करना चाहा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है। पुत्र को कोई नहीं जानता, पर केवल पिता; और न कोई पिता को जानता है, पर केवल पुत्र और वह, जिस पर पुत्र उसे प्रकट करना चाहे।
Hindi Bible HHBD
मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है, और कोई पुत्रा को नहीं जानता, केवल पिता; और कोई पिता को नहीं जानता, केवल पुत्रा और वह जिस पर पुत्रा उसे प्रगट करना चाहे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Hamaar Pita hamme sab kuchh dees hei, aur khali wahi Putr ke jaane hei. Putr ke chhoṛ ke aur koi bhi Pita ke nai jaane hei. Lekin Putr sab ke Pita ke baare meñ bataay maañge hei, ki jisse sab log uske jaan le.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है; और कोई पुत्र को नहीं जानता, केवल पिता; और कोई पिता को नहीं जानता, केवल पुत्र; और वह जिस पर पुत्र उसे प्रगट करना चाहे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“मेरे पिता के द्वारा मुझे सब कुछ सौंपा गया है, और पिता को छोड़ पुत्र को कोई नहीं जानता; और पुत्र तथा जिस पर पुत्र प्रकट करना चाहे उसको छोड़ पिता को कोई नहीं जानता।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“मेरे पिता द्वारा सब कुछ मुझे सौंप दिया गया है. पिता के अलावा कोई पुत्र को नहीं जानता और न ही कोई पिता को जानता है, सिवाय पुत्र के तथा वे, जिन पर वह प्रकट करना चाहें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“मेरे पिता ने मुझे सब कुछ सौंपा है, और कोई पुत्र को नहीं जानता, केवल पिता; और कोई पिता को नहीं जानता, केवल पुत्र और वह जिस पर पुत्र उसे प्रगट करना चाहे।