Matthew 11:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
he sab paarishram karanevalon aur bojh se dabe logo, mere pas ao maain tumhen vishraam doonga.
Hindi 2017 (नया नियम)
”हे सब परिश्रम करनेवालों और बोझ से दबे लोगों, मेरे पास आओ; मैं तुम्‍हें विश्राम दूँगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“हे थके-माँदे, बोझ से दबे लोगो, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें सुख चैन दूँगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“हे सब थके-माँदे और बोझ से दबे हुए लोगो! मेरे पास आओ। मैं तुम्‍हें विश्राम दूँगा।
Hindi Bible HHBD
हे सब परिश्रम करनेवालों और बोझ से दबे लोगों, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें विश्राम दूंगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Agar tum bojha ḍhote ḍhote thak gaya hei to hamaar lage aao, ham tumme araam dega.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“हे सब परिश्रम करनेवालो और बोझ से दबे हुए लोगो, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें विश्राम दूँगा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
हे सब परिश्रम करनेवालो और बोझ से दबे हुए लोगो, मेरे पास आओ, मैं तुम्हें विश्राम दूँगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“तुम सभी, जो थके हुए तथा भारी बोझ से दबे हो, मेरे पास आओ, तुम्हें विश्राम मैं दूंगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“हे सब परिश्रम करनेवालों और बोझ से दबे#11:28 परिश्रम करनेवालों और बोझ से दबे: जीवन की चिंताओं, पापों या धार्मिक संस्कारों की अनिवार्यता के कारण थके-हारे हुए। परिश्रम करनेवालों और बोझ से दबे लोगों, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें विश्राम दूँगा।