Matthew 12:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
us ne un se kaha kya tum ne naheen paddha, ki daud ne, jab vah aur usake sathee bookhe huae to kya kiya?
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने उनसे कहा, “क्‍या तुम ने नहीं पढ़ा, कि दाऊद ने, जब वह और उसके साथी भूखे हुए तो क्‍या किया?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस पर यीशु ने उनसे पूछा, “क्या तुमने नहीं पढ़ा कि दाऊद और उसके साथियों ने, जब उन्हें भूख लगी, क्या किया था?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने उनसे कहा, “क्‍या तुम लोगों ने यह नहीं पढ़ा कि जब दाऊद और उसके साथियों को भूख लगी, तो दाऊद ने क्‍या किया था?
Hindi Bible HHBD
उस ने उन से कहा; क्या तुम ने नहीं पढ़ा, कि दाऊद ने, जब वह और उसके साथी भूखे हुए तो क्या किया?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu jawaab dees, “Kaa tum i nai paṛha ki Ḍeiviḍ aur uske saathi log jab bhukka rahin to ulog kaa karin?
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने उनसे कहा, “क्या तुम ने नहीं पढ़ा, कि दाऊद ने, जब वह और उसके साथी भूखे हुए तो क्या किया?
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु यीशु ने उनसे कहा, “क्या तुमने नहीं पढ़ा कि जब दाऊद अपने साथियों के साथ था और उसे भूख लगी, तो उसने क्या किया?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस पर येशु ने उन्हें उत्तर दिया, “क्या आप लोगों ने उस घटना के विषय में नहीं पढ़ा जिसमें भूख लगने पर दावीद और उनके साथियों ने क्या किया था?
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने उनसे कहा, “क्या तुम ने नहीं पढ़ा, कि दाऊद ने, जब वह और उसके साथी भूखे हुए तो क्या किया?