Matthew 13:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur un ke vishay men yashaayah kee yah bhvishyadvvanee pooree hotee haai, ki tum kanon se to sunoge, par samajhoge naheen aur ankhon se to dekhoge, par tumhen n soojhega.
Hindi 2017 (नया नियम)
”और उनके विषय में यशायाह की यह भविष्यद्ववाणी पूरी होती है: “तुम कानों से तो सुनोगे, पर समझोगे नहीं; और आंखों से तो देखोगे, पर तुम्हें न सूझेगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस प्रकार उन पर यशायाह की यह भविष्यवाणी खरी उतरती है: ‘तुम सुनोगे और सुनते ही रहोगे पर तुम्हारी समझ में कुछ भी न आयेगा, तुम बस देखते ही रहोगे पर तुम्हें कुछ भी न सूझ पायेगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उनके विषय में नबी यशायाह की यह नबूवत पूरी होती है: ‘तुम सुनोगे अवश्य, परन्तु नहीं समझोगे। तुम देखोगे अवश्य, परन्तु तुम्हें सूझ नहीं पड़ेगा;
Hindi Bible HHBD
और उन के विषय में यशायाह की यह भविष्यद्ववाणी पूरी होती है, कि तुम कानों से तो सुनोगे, पर समझोगे नहीं; और आंखों से तो देखोगे, पर तुम्हें न सूझेगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog ke baare meñ Aayzaaya nabi pahile se bataais raha. U sab puura bhais, “Ilog kaan se suni lekin samjhe nai paai. Aur aañkhi se dekhi lekin kuchh samjhi nai, ki kaa dekhe hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उनके विषय में यशायाह की यह भविष्यद्वाणी पूरी होती है: ‘तुम कानों से तो सुनोगे, पर समझोगे नहीं; और आँखों से तो देखोगे, पर तुम्हें न सूझेगा।*
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
उनमें यशायाह की यह भविष्यवाणी पूरी होती है: तुम सुनते तो रहोगे, परंतु नहीं समझोगे; और तुम देखते तो रहोगे, परंतु तुम्हें सूझेगा नहीं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उनकी इसी स्थिति के विषय में भविष्यवक्ता यशायाह की यह भविष्यवाणी पूरी हो रही है: “ ‘तुम सुनते तो रहोगे किंतु समझोगे नहीं; तुम देखते तो रहोगे किंतु तुम्हें कोई ज्ञान न होगा;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और उनके विषय में यशायाह की यह भविष्यद्वाणी पूरी होती है: ‘तुम कानों से तो सुनोगे, पर समझोगे नहीं; और आँखों से तो देखोगे, पर तुम्हें न सूझेगा।