Matthew 13:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jo jhaadiyon men boya gaya, yah vah haai, jo vachan ko sunata haai, par is sansar kee chinta aur dhan ka dhaekha vachan ko dabata haai, aur vah fal naheen lata.
Hindi 2017 (नया नियम)
”जो झाड़ियों में बोया गया, यह वह है, जो वचन को सुनता है, पर इस संसार की चिन्‍ता और धन का धोखा वचन को दबाता है, और वह फल नहीं लाता।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“काँटों में गिरे बीज का अर्थ है, वह व्यक्ति जो सुसंदेश को सुनता तो है, पर संसार की चिंताएँ और धन का लोभ सुसंदेश को दबा देता है और वह व्यक्ति सफल नहीं हो पाता।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जो काँटों में बोया गया है: यह वह है, जो वचन सुनता है; परन्‍तु संसार की चिन्‍ता और धन का मोह वचन को दबा देता है और वह फल नहीं लाता।
Hindi Bible HHBD
जो झाड़ियों में बोया गया, यह वह है, जो वचन को सुनता है, पर इस संसार की चिन्ता और धन का धोखा वचन को दबाता है, और वह फल नहीं लाता।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jon bia kaaṭa ke jañgal meñ gire hei, i ulog hei jon vachan sune to hei, lekin dunia ke chinta, aur dhani bane ke dhokha, vachan ke dabaay de hei. Aur u fare nai hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जो झाड़ियों में बोया गया, यह वह है, जो वचन को सुनता है, पर इस संसार की चिन्ता और धन का धोखा वचन को दबाता है, और वह फल नहीं लाता।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
कँटीली झाड़ियों में बोया गया बीज वह है, जो वचन सुनता है परंतु संसार की चिंता और धन का धोखा उस वचन को दबा देता है, और वह बिना फल के ही रह जाता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह भूमि, जहां बीज कंटीली झाड़ियों के बीच गिरा, वह व्यक्ति है जो संदेश को सुनता तो है किंतु संसार की चिंताएं तथा सम्पन्‍नता का छलावा संदेश को दबा देते हैं और वह बिना फल के रह जाता है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जो झाड़ियों में बोया गया, यह वह है, जो वचन को सुनता है, पर इस संसार की चिन्ता और धन का धोखा वचन को दबाता है, और वह फल नहीं लाता।