Matthew 13:51 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kya tum ne ye sab baten samajheen?
Hindi 2017 (नया नियम)
”क्‍या तुम ने ये सब बातें समझीं?” उन्होंने उससे कहा, “हाँ।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु ने अपने शिष्यों से पूछा, “तुम ये सब बातें समझते हो?” उन्होंने उत्तर दिया, “हाँ!”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“क्‍या तुम लोग ये सब बातें समझ गये?” शिष्‍यों ने उत्तर दिया, “जी हाँ।”
Hindi Bible HHBD
क्या तुम ने ये सब बातें समझीं?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu aapan chela log se puuchhis ki kaa ulog sab baat samajh leen hei? Ulog bolin, “Haañ, ham log samajh lia hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“क्या तुम ने ये सब बातें समझीं?” उन्होंने उससे कहा, “हाँ।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“ क्या तुमने इन सब बातों को समझा?” उन्होंने उससे कहा, “हाँ।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“क्या तुम्हें अब यह सब समझ आया?” उन्होंने उत्तर दिया. “जी हां, प्रभु.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“क्या तुम ये सब बातें समझ गए?” चेलों ने उत्तर दिया, “हाँ।”