Matthew 15:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
us ne un ko uttr diya, ki tum bhee apanee reeton ke karan kyon parameshvar kee agyaa ttalate ho?
Hindi 2017 (नया नियम)
उसने उनको उत्तर दिया, “तुम भी अपनी परम्पराओं के कारण क्यों परमेश्वर की आज्ञा टालते हो?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु ने उत्तर दिया, “अपने रीति-रिवाजों के कारण तुम परमेश्वर के विधि को क्यों तोड़ते हो?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु ने उन्हें उत्तर दिया, “और तुम लोग अपनी ही परम्परा के नाम पर परमेश्वर की आज्ञा क्यों भंग करते हो?
Hindi Bible HHBD
उस ने उन को उत्तर दिया, कि तुम भी अपनी रीतों के कारण क्यों परमेश्वर की आज्ञा टालते हो?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu jawaab dees, “Tum log bhi to Parmeshwar ke reeti riwaaj nai maanta hei, aur aapan reeti riwaaj pe chalta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने उनको उत्तर दिया, “तुम भी अपनी परम्पराओं के कारण क्यों परमेश्वर की आज्ञा टालते हो?
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इस पर उसने उनसे कहा, “तुम भी अपनी परंपरा के लिए परमेश्वर की आज्ञा का उल्लंघन क्यों करते हो?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
येशु ने उन्हें उत्तर दिया, “अपनी परंपराओं की पूर्ति में आप स्वयं परमेश्वर के आदेशों को क्यों तोड़ते हैं?
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने उनको उत्तर दिया, “तुम भी अपनी परम्पराओं के कारण क्यों परमेश्वर की आज्ञा टालते हो?