Matthew 19:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab fareesee us kee pareeksha karane ke liye pas akar kahane lage, kya har aek karan se apanee patnee ko tyagana uchit haai?
Hindi 2017 (नया नियम)
तब फरीसी उसकी परीक्षा करने के लिये पास आकर कहने लगे, “क्‍या हर एक कारण से अपनी पत्‍नी को त्‍यागना उचित है?”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसे परखने के जतन में कुछ फ़रीसी उसके पास पहुँचे और बोले, “क्या यह उचित है कि कोई अपनी पत्नी को किसी भी कारण से तलाक दे सकता है?”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कुछ फरीसी येशु के पास आए और उनकी परीक्षा लेने के उद्देश्‍य से बोले, “क्‍या किसी भी कारण से अपनी पत्‍नी का परित्‍याग करना उचित है?”
Hindi Bible HHBD
तब फरीसी उस की परीक्षा करने के लिये पास आकर कहने लगे, क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kuchh Farisi uske ṭesṭ kare maañgat rahin aur uske lage aay ke bolin, “Kaa i raaiṭ hei ki ek admi aapan aurat ke koi bhi kaaran se ḍivos de de?”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब फरीसी उसकी परीक्षा करने के लिए पास आकर कहने लगे, “क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है?”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
फिर उसे परखने के लिए फरीसी उसके पास आए और कहने लगे, “क्या किसी भी कारण से अपनी पत्‍नी को तलाक देना पुरुष के लिए उचित है?”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कुछ फ़रीसी येशु को परखने के उद्देश्य से उनके पास आए तथा उनसे प्रश्न किया, “क्या पत्नी से तलाक के लिए पति द्वारा प्रस्तुत कोई भी कारण वैध कहा जा सकता है?”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब फरीसी उसकी परीक्षा करने के लिये पास आकर कहने लगे, “क्या हर एक कारण से अपनी पत्नी को त्यागना उचित है?”