Matthew 2:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur svapn men yah chitaunee pakar ki herodes ke pas fir n jana, ve doosare marga se hokar apane desh ko chale gaae..
Hindi 2017 (नया नियम)
और स्वप्न में यह चेतावनी पाकर कि हेरोदेस के पास फिर न जाना, वे दूसरे मार्ग से होकर अपने देश को चले गए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु परमेश्वर ने एक स्वप्न में उन्हें सावधान कर दिया, कि वे वापस हेरोदेस के पास न जायें। सो वे एक दूसरे मार्ग से अपने देश को लौट गये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उन्हें स्वप्न में यह चेतावनी मिली कि वे हेरोदेस के पास नहीं लौटें, इसलिए वे दूसरे रास्ते से अपने देश चले गये।
Hindi Bible HHBD
और स्वप्न में यह चितौनी पाकर कि हेरोदेस के पास फिर न जाना, वे दूसरे मार्ग से होकर अपने देश को चले गए।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Baad meñ ulog ke sapna meñ i chetaaoni mila raha ki ulog Heraḍ ke lage nai lauṭe, yahi khaatir ulog dusra rasta se des se chala gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब स्वप्न में यह चेतावनी पाकर कि हेरोदेस के पास फिर न जाना, वे दूसरे मार्ग से अपने देश को चले गए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब स्वप्न में यह चेतावनी पाकर कि हेरोदेस के पास न लौटना, वे दूसरे मार्ग से अपने देश को चले गए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्हें स्वप्न में परमेश्वर द्वारा यह चेतावनी दी गई कि वे राजा हेरोदेस के पास लौटकर न जाएं. इसलिये वे एक अन्य मार्ग से अपने देश लौट गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और स्वप्न में यह चेतावनी पाकर कि हेरोदेस के पास फिर न जाना, वे दूसरे मार्ग से होकर अपने देश को चले गए।