Matthew 20:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir us ne doosare aur teesare pahar ke nikatt nikalakar vaaisa hee kiya.
Hindi 2017 (नया नियम)
”फिर उसने दूसरे और तीसरे पहर के निकट निकलकर वैसा ही किया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो वे भी बगीचे में काम करने चले गये। “फिर कोई बारह बजे और दुबारा तीन बजे के आसपास, उसने वैसा ही किया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और वे वहाँ गये। लगभग बारह बजे और तीन बजे भी उसने बाहर निकल कर ऐसा ही किया।
Hindi Bible HHBD
फिर उस ने दूसरे और तीसरे पहर के निकट निकलकर वैसा ही किया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog chala gais. Fir baarah baje aur teen baje bhi u weisaiyeñ karis. Ulog se bhi u wahi bolis, jon aur baaki log se bolis raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर उसने दूसरे और तीसरे पहर के निकट निकलकर वैसा ही किया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और वे चले गए। फिर जब वह लगभग बारह बजे और तीन बजे निकला तो उसने वैसा ही किया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब वे चले गए. “वह दोबारा बारह बजे और तीन बजे नगर चौक में गया और ऐसा ही किया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर उसने दूसरे और तीसरे पहर के निकट निकलकर वैसा ही किया।