Matthew 22:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ab hamare yahan sat bhai the paahila byah karake mar gaya aur santan n hone ke karan apanee patnee ko apane bhai ke liye chhod gaya.
Hindi 2017 (नया नियम)
अब हमारे यहाँ सात भाई थे; पहला ब्याह करके मर गया; और सन्तान न होने के कारण अपनी पत्नी को अपने भाई के लिये छोड़ गया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
अब मानो हम सात भाई हैं। पहले का ब्याह हुआ और बाद में उसकी मृत्यु हो गयी। फिर क्योंकि उसके कोई संतान नहीं हुई, इसलिये उसके भाई ने उसकी पत्नी को अपना लिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अब, हमारे यहाँ सात भाई थे। पहले ने विवाह किया किन्तु वह निस्सन्तान मर गया और अपनी पत्नी को अपने भाई के लिए छोड़ गया।
Hindi Bible HHBD
अब हमारे यहां सात भाई थे; पहिला ब्याह करके मर गया; और सन्तान न होने के कारण अपनी पत्नी को अपने भाई के लिये छोड़ गया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ek dafe saat bhaiya rahin. Pahila saadi kar ke, bina laṛkan ke mar gais. Uske aurat uske bhaiya ke hoy gais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अब हमारे यहाँ सात भाई थे; पहला विवाह करके मर गया, और सन्तान न होने के कारण अपनी पत्नी को अपने भाई के लिये छोड़ गया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अब हमारे यहाँ सात भाई थे; पहला विवाह करके मर गया, और निस्संतान होने के कारण वह अपनी पत्नी को अपने भाई के लिए छोड़ गया;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसी विषय में एक घटना इस प्रकार है: एक परिवार में सात भाई थे. पहले का विवाह हुआ किंतु उसकी मृत्यु हो गई. इसलिये कि वह निःसंतान था वह अपनी पत्नी को अपने भाई के लिए छोड़ गया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अब हमारे यहाँ सात भाई थे; पहला विवाह करके मर गया; और सन्तान न होने के कारण अपनी पत्नी को अपने भाई के लिये छोड़ गया।