Matthew 22:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab us ne apane dason se kaha, byah ka bhoj to taaiyar haai, parantu nevataharee yogy n tthare.
Hindi 2017 (नया नियम)
”तब उसने अपने दासों से कहा, ‘ब्याह का भोज तो तैयार है, परन्तु निमंत्रित लोग योग्य न ठहरे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“फिर राजा ने सेवकों से कहा, ‘विवाह भोज तैयार है किन्तु जिन्हें बुलाया गया था, वे अयोग्य सिद्ध हुए।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“तब राजा ने अपने सेवकों से कहा, ‘विवाह-भोज तो तैयार है, किन्तु अतिथि इसके योग्य नहीं ठहरे।
Hindi Bible HHBD
तब उस ने अपने दासों से कहा, ब्याह का भोज तो तैयार है, परन्तु नेवताहारी योग्य न ठहरे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab u naukar log se bolis, 'Saadi ke khaana to taiyaar hei, bolaay gay mehmaan ke aay ke kismat meñ nai hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उसने अपने दासों से कहा, ‘विवाह का भोज तो तैयार है परन्तु निमन्त्रित लोग योग्य नहीं ठहरे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब उसने अपने दासों से कहा, ‘विवाह-भोज तो तैयार है परंतु आमंत्रित लोग योग्य नहीं थे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“तब राजा ने अपने सेवकों को आज्ञा दी, ‘विवाह-भोज तो तैयार है किंतु जिन्हें आमंत्रित किया गया था, वे इसके योग्य न थे;
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब उसने अपने दासों से कहा, ‘विवाह का भोज तो तैयार है, परन्तु निमंत्रित लोग योग्य न ठहरे।