Matthew 23:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
he kapattee shaastriayo, aur fareeasiyo, tum par hay, tum kattore aur thalee ko upar upar se to manjate ho parantu ve bheetar andhor asanyam se bhre huae haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
”हे कपटी शास्‍त्रियों, और फरीसियों, तुम पर हाय! तुम कटोरे और थाली को ऊपर ऊपर से तो माँजते हो परन्‍तु वे भीतर अन्‍धेर असंयम से भरे हुए हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“अरे कपटी यहूदी धर्मशास्त्रियों! और फरीसियों! तुम्हें धिक्कार है। तुम अपनी कटोरियाँ और थालियाँ बाहर से तो धोकर साफ करते हो पर उनके भीतर जो तुमने छल कपट या अपने लिये रियासत में पाया है, भरा है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
“ढोंगी शास्‍त्रियो और फरीसियो! धिक्‍कार है तुम्‍हें! तुम कटोरे और थाली को बाहर से तो माँजते हो, किन्‍तु भीतर वे लूट-खसौट और असंयम से भरे हुए हैं।
Hindi Bible HHBD
हे कपटी शास्त्रियों, और फरीसियों, तुम पर हाय, तुम कटोरे और थाली को ऊपर ऊपर से तो मांजते हो परन्तु वे भीतर अन्धेर असंयम से भरे हुए हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
“E pakhanḍi Farisi aur Shaastri log, tum pe museebat aai! Tum thariya aur pyaala ke bahire se to safa karta hei, lekin bhittar to sab rakam ke laalach aur swaarth bhara paṛa hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“हे कपटी शास्त्रियो और फरीसियो, तुम पर हाय! तुम कटोरे और थाली को ऊपर ऊपर से तो मांजते हो परन्तु वे भीतर अन्धेर और असंयम से भरे हुए हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
“हे पाखंडी शास्‍त्रियो और फरीसियो, तुम पर हाय! क्योंकि तुम कटोरे और थाली को बाहर से माँजते हो, परंतु वे भीतर लूट और असंयम से भरे हैं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“धिक्कार है तुम पर पाखंडी, फ़रीसियो, शास्त्रियो! प्याले तथा बर्तन को बाहर से तो तुम अच्छी तरह से साफ़ करते हो किंतु अंदर लालच तथा असंयम से भरा है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“हे कपटी शास्त्रियों, और फरीसियों, तुम पर हाय! तुम कटोरे और थाली को ऊपर-ऊपर से तो माँजते हो परन्तु वे भीतर अंधेर असंयम से भरे हुए हैं।