Matthew 24:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyonaki jati par jati, aur rajy par rajy chaddhai karega, aur jagah jagah akal padenge, aur bhuidol honge.
Hindi 2017 (नया नियम)
”क्‍योंकि जाति पर जाति, और राज्‍य पर राज्‍य चढ़ाई करेगा, और जगह-जगह अकाल पड़ेंगे, और भुईडोल होंगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हर एक जाति दूसरी जाति के विरोध में और एक राज्य दूसरे राज्य के विरोध में खड़ा होगा। अकाल पड़ेंगें। हर कहीं भूचाल आयेंगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जाति के विरुद्ध जाति और राज्‍य के विरुद्ध राज्‍य उठ खड़ा होगा। जहाँ-तहाँ अकाल पड़ेंगे और भूकम्‍प आएँगे।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि जाति पर जाति, और राज्य पर राज्य चढ़ाई करेगा, और जगह जगह अकाल पड़ेंगे, और भुईडोल होंगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Kaahe ke sab jaati aur raaj ek dusra se laṛi. Log bhukke mari, aur koi koi jagha pe erthquaik bhi aai.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि जाति पर जाति, और राज्य पर राज्य चढ़ाई करेगा, और जगह जगह अकाल पड़ेंगे, और भूकम्प होंगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जाति, जाति के विरुद्ध और राज्य, राज्य के विरुद्ध उठ खड़े होंगे; स्थान-स्थान पर अकाल पड़ेंगे और भूकंप आएँगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
राष्ट्र-राष्ट्र के तथा, राज्य-राज्य के विरुद्ध उठ खड़ा होगा. हर जगह अकाल पड़ेंगे तथा भूकंप आएंगे,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि जाति पर जाति, और राज्य पर राज्य चढ़ाई करेगा, और जगह-जगह अकाल पड़ेंगे, और भूकम्प होंगे।