Matthew 26:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yah janakar yeeshu ne un se kaha, sree ko kyon satate ho? us ne mere sath bhlai kee haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
यह जानकर यीशु ने उनसे कहा, “स्त्री को क्यों सताते हो? उसने मेरे साथ भलाई की है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यीशु जान गया कि वे क्या कह रहे हैं। सो उनसे बोला, “तुम इस स्त्री को क्यों तंग कर रहे हो? उसने तो मेरे लिए एक सुन्दर काम किया है
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
येशु को इसका पता चला और उन्होंने उन से कहा, “तुम इस महिला को क्यों तंग कर रहे हो? इसने मेरे लिए भला काम किया है।
Hindi Bible HHBD
यह जानकर यीशु ने उन से कहा, स्त्री को क्यों सताते हो? उस ने मेरे साथ भलाई की है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yeeshu jaanat raha ki ulog kaa soche hei aur bolis, “Tum log i aurat ke kaahe sataata hei? I to hamaar sañghe bhalaai karis hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यह जानकर यीशु ने उनसे कहा, “स्त्री को क्यों सताते हो? उसने मेरे साथ भलाई की है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यह जानकर यीशु ने उनसे कहा, “तुम इस स्त्री को क्यों तंग कर रहे हो? उसने तो मेरे लिए भला कार्य किया है;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस विषय को जानकर येशु ने उन्हें झिड़कते हुए कहा, “क्यों सता रहे हो इस स्त्री को? इसने मेरे हित में एक सराहनीय काम किया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यह जानकर यीशु ने उनसे कहा, “स्त्री को क्यों सताते हो? उसने मेरे साथ भलाई की है।