Matthew 26:67 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab unhon ne us se munh par tooka, aur use ghoonse mare, auron ne thppad mar ke kaha.
Hindi 2017 (नया नियम)
तब उन्होंने उस के मुँह पर थूका और उसे घूँसे मारे, दूसरों ने थप्पड़ मार के कहा,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर उन्होंने उसके मुँह पर थूका और उसे घूँसे मारे। कुछ ने थप्पड़ मारे और कहा,
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तब उन्‍होंने येशु के मुँह पर थूका और उन्‍हें घूँसे मारे। कुछ लोगों ने उन्‍हें थप्‍पड़ मारते हुए यह कहा,
Hindi Bible HHBD
तब उन्हों ने उस से मुंह पर थूका, और उसे घूंसे मारे, औरों ने थप्पड़ मार के कहा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab ulog uske muh pe thuukin, aur ghuusa se maarin, aur kuchh log thappaṛ maarin aur bolin, “Tum sochta hei ki tum Maseeh hei! Bataao ki tumme kon maaris hei!”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उन्होंने उसके मुँह पर थूका और उसे घूँसे मारे, दूसरों ने थप्पड़ मार के कहा,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तब उन्होंने उसके मुँह पर थूका और उसे घूँसे मारे, और थप्पड़ मारकर
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब उन्होंने येशु के मुख पर थूका, उन पर घूंसों से प्रहार किया, कुछ ने उन्हें थप्पड़ भी मारे और फिर उनसे प्रश्न किया,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब उन्होंने उसके मुँह पर थूका और उसे घूँसे मारे, दूसरों ने थप्पड़ मार के कहा,