Matthew 27:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
so jab ve ikatthe hua, to peelatus ne un se kaha tum kis ko chahate ho, ki maain tumhare liye chhod doon? baraabba ko, ya yeeshu ko jo maseeh kahalata haai?
Hindi 2017 (नया नियम)
अतः जब वे इकट्ठे हुए, तो पीलातुस ने उनसे कहा, “तुम किसको चाहते हो, कि मैं तुम्‍हारे लिये छोड़ दूँ? बरअब्‍बा को, या यीशु को जो मसीह कहलाता है?”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो जब भीड़ आ जुटी तो पिलातुस ने उनसे पूछा, “तुम क्या चाहते हो, मैं तुम्हारे लिये किसे छोड़ूँ, बरअब्बा को या उस यीशु को, जो मसीह कहलाता है?”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पिलातुस ने इकट्ठे हुए लोगों से कहा, “तुम क्‍या चाहते हो? मैं तुम्‍हारे लिए किसे रिहा करूँ − बरअब्‍बा को, अथवा येशु को जो मसीह कहलाता है?”
Hindi Bible HHBD
सो जब वे इकट्ठे हुए, तो पीलातुस ने उन से कहा; तुम किस को चाहते हो, कि मैं तुम्हारे लिये छोड़ दूं? बरअब्बा को, या यीशु को जो मसीह कहलाता है?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab bheeṛ baṭurin, tab gavna ulog se bolis, “Tum log kon ke mañgta hei ki ham tumhaar khaatir chhoṛi? Barabba ke, ki Yeeshu ke jon Maseeh kahaay hei?”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अत: जब वे इकट्ठा हुए, तो पिलातुस ने उनसे कहा, “तुम किसको चाहते हो कि मैं तुम्हारे लिये छोड़ दूँ? बरअब्बा को, या यीशु को जो मसीह कहलाता है?”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
अतः जब वे इकट्ठे हुए तो पिलातुस ने उनसे कहा, “तुम किसे चाहते हो कि मैं तुम्हारे लिए छोड़ दूँ, बरअब्बा को या यीशु को जो मसीह कहलाता है?”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसलिये जब लोग इकट्ठा हुए पिलातॉस ने उनसे प्रश्न किया, “मैं तुम्हारे लिए किसे छोड़ दूं, बार-अब्बास को या येशु को, जो मसीह कहलाता है? क्या चाहते हो तुम?”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अतः जब वे इकट्ठा हुए, तो पिलातुस ने उनसे कहा, “तुम किसको चाहते हो, कि मैं तुम्हारे लिये छोड़ दूँ? बरअब्बा को, या यीशु को जो मसीह कहलाता है?”