Matthew 27:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
mahayajakon aur puraniyon ne logon ko ubhara, ki ve baraabba ko mang le, aur yeeshu ko nash karaaen.
Hindi 2017 (नया नियम)
महायाजकों और पुरनियों ने लोगों को उभारा, कि वे बरअब्बा को माँग ले, और यीशु को नाश कराएँ।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु प्रमुख याजकों और बुज़ुर्ग यहूदी नेताओं ने भीड़ को बहकाया, फुसलाया कि वह पिलातुस से बरअब्बा को छोड़ने की और यीशु को मरवा डालने की माँग करें।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इसी बीच महापुरोहितों और धर्मवृद्धों ने लोगों को बहका दिया कि वे बरअब्बा की मुक्ति और येशु की मृत्यु की माँग करें।
Hindi Bible HHBD
महायाजकों और पुरनियों ने लोगों को उभारा, कि वे बरअब्बा को मांग ले, और यीशु को नाश कराएं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin baṛa paadri aur agua log, bheeṛ ke bhaṛkaay deen ki ulog Yeeshu ke maut ke saja aur Barabba ke chhoṛe ke waaste maañg kare.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
प्रधान याजकों और पुरनियों ने लोगों को उभारा कि वे बरअब्बा को माँग लें, और यीशु का नाश कराएँ।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु मुख्य याजकों और धर्मवृद्धों ने लोगों को उकसाया कि वे बरअब्बा को माँग लें और यीशु का नाश कराएँ।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इस पर प्रधान पुरोहितों और पुरनियों ने भीड़ को उकसाया कि वे बार-अब्बास की मुक्ति की और येशु के मृत्यु दंड की मांग करें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
प्रधान याजकों और प्राचीनों ने लोगों को उभारा, कि वे बरअब्बा को माँग लें, और यीशु को नाश कराएँ।