Matthew 27:49 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
auron ne kaha, rah jao, dekhe, aeliyyah use bachane ata haai ki naheen.
Hindi 2017 (नया नियम)
औरों ने कहा, “रह जाओ, देखें, एलिय्‍याह उसे बचाने आता है कि नहीं।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
किन्तु दूसरे लोग कहते रहे कि छोड़ो देखते हैं कि एलिय्याह इसे बचाने आता है या नहीं?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कुछ लोगों ने कहा, “रहने दो! देखें, एलियाह इसे बचाने आते हैं या नहीं।”
Hindi Bible HHBD
औरों ने कहा, रह जाओ, देखें, एलिरयाह उसे बचाने आता है कि नहीं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin aur log bolin, “Dekhi Ilaayja iske bachaay aay hei ki nai.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
औरों ने कहा, “रह जाओ, देखें एलिय्याह उसे बचाने आता है कि नहीं।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु अन्य कहने लगे, “ठहर जा, देखते हैं कि एलिय्याह उसे बचाने आता है या नहीं।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु औरों ने कहा, “ठहरो, ठहरो, देखें एलियाह उसे बचाने आते भी हैं या नहीं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
औरों ने कहा, “रह जाओ, देखें, एलिय्याह उसे बचाने आता है कि नहीं।”