Matthew 3:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur apane apane papon ko manakar yaradan nadee men us se bapatisma liya.
Hindi 2017 (नया नियम)
और अपने-अपने पापों को मानकर यरदन नदी में उससे बपतिस्मा लिया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उन्होंने अपने पापों को स्वीकार किया और यर्दन नदी में उन्हें उसके द्वारा बपतिस्मा दिया गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
और अपने पाप स्वीकार करते हुए यर्दन नदी में उनसे बपतिस्मा ग्रहण करते थे।
Hindi Bible HHBD
और अपने अपने पापों को मानकर यरदन नदी में उस से बपतिस्मा लिया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Ulog aapan aapan paap maan ke Joḍan nadi meñ Yuhanna se baptisma lewat rahin.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उन्होंने अपने–अपने पापों को मानकर यरदन नदी में उससे बपतिस्मा लिया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और अपने पापों का अंगीकार करते हुए यरदन नदी में उससे बपतिस्मा लेने लगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
पापों को मानने के बाद योहन उन्हें यरदन नदी में बपतिस्मा दिया करते थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और अपने-अपने पापों को मानकर यरदन नदी में उससे बपतिस्मा लिया।