Matthew 7:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
jab yeeshu ye baten kah chuka, to aeesa hua ki bheed usake upadesh se chakit hui.
Hindi 2017 (नया नियम)
जब यीशु ये बातें कह चुका, तो ऐसा हुआ कि भीड़ उसके उपदेश से चकित हुई।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परिणाम यह हुआ कि जब यीशु ने ये बातें कह कर पूरी कीं, तो उसके उपदेशों पर लोगों की भीड़ को बड़ा अचरज हुआ।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब येशु ने अपना यह उपदेश समाप्‍त किया, तब जनसमूह उनकी शिक्षा सुनकर आश्‍चर्यचकित हो गया;
Hindi Bible HHBD
जब यीशु ये बातें कह चुका, तो ऐसा हुआ कि भीड़ उसके उपदेश से चकित हुई।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jab Yeeshu i sab baat kar ke khalaas kar dees, to bheeṛ uske updes se chakit hoy gain.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जब यीशु ये बातें कह चुका, तो ऐसा हुआ कि भीड़ उसके उपदेश से चकित हुई,
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और ऐसा हुआ कि जब यीशु ये बातें कह चुका, तो भीड़ उसके उपदेश से आश्‍चर्यचकित हुई;
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब येशु ने यह शिक्षाएं दीं, भीड़ आश्चर्यचकित रह गई
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जब यीशु ये बातें कह चुका, तो ऐसा हुआ कि भीड़ उसके उपदेश से चकित हुई।