Matthew 7:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki jo koi mangata haai, use milata haai aur jo ddoonddhta haai, vah pata haai? aur jo khttkhttata haai, usake liye khola jaaega.
Hindi 2017 (नया नियम)
”क्योंकि जो कोई माँगता है, उसे मिलता है; और जो ढूँढ़ता है, वह पाता है। और जो खटखटाता है, उसके लिये खोला जाएगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि हर कोई जो माँगता ही रहता है, प्राप्त करता है। जो खोजता है पा जाता है और जो खटखटाता ही रहता है उसके लिए द्वार खोल दिया जाएगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्योंकि जो माँगता है, उसे मिलता है; जो ढूँढ़ता है, वह पाता है और जो खटखटाता है, उसके लिए द्वार खोला जाता है।
Hindi Bible HHBD
तुम में से ऐसा कौन मनुष्य है, कि यदि उसका पुत्रा उस से रोटी मांगे, तो वह उसे पत्थर दे?
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Yahi khaatir jon koi maañge hei, uske mile hei, aur jon khoje hei u paawe hei, aur jon nok kare hei uske khaatir khola jaai.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि जो कोई माँगता है, उसे मिलता है; और जो ढूँढ़ता है, वह पाता है; और जो खटखटाता है, उसके लिये खोला जाएगा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि प्रत्येक जो माँगता है उसे मिलता है, जो ढूँढ़ता है वह पाता है और जो खटखटाता है उसके लिए खोला जाएगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्योंकि हर एक, जो विनती करता है, उसकी विनती पूरी की जाती है, जो खोजता है, वह प्राप्त करता है और वह, जो द्वार खटखटाता है, उसके लिए द्वार खोल दिया जाता है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि जो कोई माँगता है, उसे मिलता है; और जो ढूँढ़ता है, वह पाता है; और जो खटखटाता है, उसके लिये खोला जाएगा।