Matthew 8:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur dekho, jheel men aek aesa bada toofaan utta ki nav laharon se ddhnpane lagee aur vah so raha tha.
Hindi 2017 (नया नियम)
और देखो, झील में एक ऐसा बड़ा तूफान उठा कि नाव लहरों से ढँपने लगी; और वह सो रहा था।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उसी समय झील में इतना भयंकर तूफान उठा कि नाव लहरों से दबी जा रही थी। किन्तु यीशु सो रहा था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उस समय झील में एकाएक इतना प्रचंड तूफान उठा कि नाव लहरों से ढकी जा रही थी। परन्‍तु येशु सो रहे थे।
Hindi Bible HHBD
और देखो, झील में एक एसा बड़ा तूफान उठा कि नाव लहरों से ढंपने लगी; और वह सो रहा था।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Wahi lage laik meñ eisan baṛa tufaan aais ki bauṭ ḍuube lagis. Lekin Yeeshu to sowat raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और देखो, झील में एक ऐसा बड़ा तूफान उठा कि नाव लहरों से ढँकने लगी, और वह सो रहा था।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और देखो, झील में एक ऐसा बड़ा तूफ़ान उठा कि नाव लहरों से ढकने लगी; परंतु यीशु सो रहा था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अचानक झील में ऐसा प्रचंड आंधी उठी कि लहरों ने नाव को ढांक लिया, किंतु येशु इस समय सो रहे थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और, झील में एक ऐसा बड़ा तूफान उठा कि नाव लहरों से ढँपने लगी; और वह सो रहा था।