Matthew 8:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur charavahe bhage, aur nagar men jakar ye sab baten aur jin men dushttatmaaen bheen un ka sara hal kah sunaya.
Hindi 2017 (नया नियम)
और चरवाहे भागे, और नगर में जाकर ये सब बातें और जिन में दुष्टात्माएँ थीं; उन का सारा हाल कह सुनाया।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सुअर के रेवड़ों के रखवाले तब वहाँ से दौड़ते हुए नगर में आये और सुअरों के साथ तथा दुष्ट आत्माओं से ग्रस्त उन व्यक्तियों के साथ जो कुछ हुआ था, कह सुनाया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सूअर चराने वाले भागे और नगर में जाकर पूरा समाचार सुनाया। उन्होंने उन दो मनुष्यों के विषय में भी बताया जो भूतों से जकड़े थे।
Hindi Bible HHBD
और चरवाहे भागे, और नगर में जाकर ये सब बातें और जिन में दुष्टात्माएं भीं उन का सारा हाल कह सुनाया।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Aur suar ke charaay waala huañ se bhaag ke ṭaaun meñ jaay ke sab kuchh bataain, aur duuno admi ke baare meñ bhi bataain jon ke saitaan pakṛis raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उनके चरवाहे भागे, और नगर में जाकर ये सब बातें और जिनमें दुष्टात्माएँ थीं उनका सारा हाल कह सुनाया।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
इस पर चरवाहे भागे और नगर में जाकर यह सब और उन दुष्टात्माग्रस्त मनुष्यों की बात भी कह सुनाई।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
रखवाले भागे और नगर में जाकर घटना का सारा हाल कह सुनाया; साथ ही यह भी कि उन दुष्टात्मा से पीड़ित व्यक्तियों के साथ क्या-क्या हुआ.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और चरवाहे भागे, और नगर में जाकर ये सब बातें और जिनमें दुष्टात्माएँ थीं; उनका सारा हाल कह सुनाया।