Matthew 9:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
parantu jab bheed nikal dee gai, to us ne bheetar jakar ladkee ka hath pakada, aur vah jee uttee.
Hindi 2017 (नया नियम)
परन्‍तु जब भीड़ निकाल दी गई, तो उसने भीतर जाकर लड़की का हाथ पकड़ा, और वह जी उठी।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर जब भीड़ के लोगों को बाहर भेज दिया गया तो यीशु ने लड़की के कमरे में जा कर उसका हाथ पकड़ा और वह उठ बैठी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब भीड़ बाहर कर दी गयी, तब येशु घर के भीतर गए। उन्‍होंने हाथ पकड़ कर बालिका को उठाया और वह उठ खड़ी हुई।
Hindi Bible HHBD
परन्तु जब भीड़ निकाल दी गई, तो उस ने भीतर जाकर लड़की का हाथ पकड़ा, और वह जी उठी।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Lekin jab bheeṛ ke bahire bhej dewa gay tab Yeeshu bhittar jaay ke laṛki ke haath pakṛis aur u jinda hoy gais.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
परन्तु जब भीड़ निकाल दी गई, तो उसने भीतर जाकर लड़की का हाथ पकड़ा, और वह जी उठी।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
परंतु जब वह भीड़ निकाल दी गई, तो यीशु ने भीतर आकर उस लड़की का हाथ पकड़ा, और वह जीवित हो गई।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किंतु जब भीड़ को बाहर निकाल दिया गया, येशु ने कक्ष में प्रवेश कर बालिका का हाथ पकड़ा और वह उठ बैठी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
परन्तु जब भीड़ निकाल दी गई, तो उसने भीतर जाकर लड़की का हाथ पकड़ा, और वह जी उठी।