Micah 5:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
yahova kee yahee vanee haai, us samay maain tere ghaedon ko tere beech men se nash karoonga aur tere rathon ka vinash karoonga.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यहोवा कहता है: “उस समय मैं तुमसे तुम्हारे घोड़े छींन लूँगा। तुम्हारे रथों को नष्ट कर डालूँगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
प्रभु यों कहता है: ‘उस दिन मैं तेरे मध्‍य से तेरे सब घोड़ों को मार डालूंगा, तेरे सब रथों को तोड़ूंगा।
Hindi Bible HHBD
यहोवा की यही वाणी है, उस समय मैं तेरे घोड़ों को तेरे बीच में से नाश करूंगा; और तेरे रथों का विनाश करूंगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यहोवा की यह वाणी है, उस समय मैं तेरे घोड़ों का तेरे बीच में से नाश करूँगा; और तेरे रथों का विनाश करूँगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
याहवेह की घोषणा यह है, “उस दिन मैं तुम्हारे घोड़ों को तुम्हारे बीच नाश कर दूंगा और तुम्हारे रथों को भी नष्ट कर दूंगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यहोवा की यही वाणी है, उस समय मैं तेरे घोड़ों का तेरे बीच में से नाश करूँगा; और तेरे रथों का विनाश करूँगा।