Nehemiah 9:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur yeshoo, banee, kadameeael, shabanyah, bunnee, shorebyah, banee aur kananee ne leviyon kee seeddhee par khde hokar unche svar se apane parameshvar yahova kee dohai dee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
फिर लेवीवंशी येशू, बानी, कदमीएल, शबन्याह, बुन्नी, शेरेब्याह, बानी और कनानी सीढ़ियों पर खड़े हो गये और उन्होंने अपने परमेश्वर यहोवा को ऊँचे स्वर में पुकारा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उपपुरोहित येशुअ, बानी, कदमीएल, शबन्याह, बुन्नी, शेरेब्याह, बानी और केनानी ‘लेवियों की सीढ़ी’ पर खड़े हुए, और उन्होंने उच्च स्वर में प्रभु परमेश्वर की दुहाई दी।
Hindi Bible HHBD
और येशू, बानी, कदमीएल, शबन्याह, बुन्नी, शेरेब्याह, बानी और कनानी ने लेवियों की सीढ़ी पर खड़े होकर ऊंचे स्वर से अपने परमेश्वर यहोवा की दोहाई दी।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
येशू, बानी, कदमीएल, शबन्याह, बुन्नी, शेरेब्याह, बानी और कनानी ने लेवियों की सीढ़ी पर खड़े होकर ऊँचे स्वर से अपने परमेश्वर यहोवा की दोहाई दी।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसके बाद येशुआ, बानी, कदमिएल, शेबानियाह, बुन्नी, शेरेबियाह, बानी और केनानी लेवियों के लिए ठहराई गई चौकी पर खड़े हो गए और ऊंची आवाज में याहवेह, अपने परमेश्वर की दोहाई दी.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और येशुअ, बानी, कदमीएल, शबन्याह, बुन्नी, शेरेब्याह, बानी और कनानी ने लेवियों की सीढ़ी पर खड़े होकर ऊँचे स्वर से अपने परमेश्वर यहोवा की दुहाई दी।