Numbers 26:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
bees varsha ke aur us se adhaik avastha ke logon kee ginatee lo, jaaise ki yahova ne moosa aur israaeliyon ko misr desh se nikale ane ke samay agyaa dee thee..
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
उन्होंने कहा, “तुम्हें बीस वर्ष या उससे अधिक उम्र के हर एक पुरुष को गिनना चाहिए। यही वह आदेश था जो यहोवा ने मूसा को पालन करने के लिए दिया था।” यहाँ उन इस्राएल के लोगों की सूची है जो मिस्र से आए थेः
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
‘बीस वर्ष तथा इससे अधिक आयु के पुरुषों की गणना करो।’ जैसी आज्ञा प्रभु ने मूसा को दी थी। ये मिस्र देश से बाहर निकले हुए इस्राएली थे:
Hindi Bible HHBD
बीस वर्ष के और उस से अधिक अवस्था के लोगों की गिनती लो, जैसे कि यहोवा ने मूसा और इस्त्राएलियों को मि देश से निकले आने के समय आज्ञा दी थी।।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
“बीस वर्ष के और उससे अधिक आयु के लोगों की गिनती लो, जैसा कि यहोवा ने मूसा और इस्राएलियों को मिस्र देश से निकल आने के समय आज्ञा दी थी।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
“बीस वर्ष से अधिक आयु के व्यक्तियों की गिनती की जाए, जैसा कि याहवेह द्वारा मोशेह को आदेश दिया गया है.” इस अवसर पर मिस्र देश से निकाले गए इस्राएल वंशज ये थे:
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
“बीस वर्ष के और उससे अधिक आयु के लोगों की गिनती लो, जैसे कि यहोवा ने मूसा और इस्राएलियों को मिस्र देश से निकल आने के समय आज्ञा दी थी।”