Numbers 28:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
is reeati se tum un saton dinon men bhee havy ka bhojan chaddhana, jo yahova ko sukhdayak sugandha dene ke liye ho yah nity homabaali aur usake argha ke alava chaddhaya jaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
“उसी प्रकार तुम्हें सात दिन तक आग द्वारा भेंट देनी चाहिए और इसके साथ पेय भेंट भी देनी चाहिए। यह भेंट यहोवा के लिए मधुर गन्ध होगी। तुम्हें ये भेंटें होमबलि के अतिरिक्त देनी चाहिए जो तुम प्रतिदिन देते हो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तुम सात दिन तक इस रीति से प्रति दिन प्रभु के लिए सुखद सुगन्‍ध, अग्‍नि में अर्पित आहार चढ़ाना। यह निरन्‍तर अग्‍नि-बलि तथा उसकी पेय-बलि के अतिरिक्‍त चढ़ाया जाएगा।
Hindi Bible HHBD
इस रीति से तुम उन सातों दिनों में भी हव्य का भोजन चढ़ाना, जो यहोवा को सुखदायक सुगन्ध देने के लिये हो; यह नित्य होमबलि और उसके अर्घ के अलावा चढ़ाया जाए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस रीति से तुम उन सातों दिनों में भी हव्य का भोजन चढ़ाना, जो यहोवा को सुखदायक सुगन्ध देने के लिये हो; यह नित्य होमबलि और उसके अर्घ के अलावा चढ़ाया जाए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तुम सातों दिन, प्रतिदिन इसी रीति से बलियां भेंट किया करोगे; आग के द्वारा चढ़ाया वह भोजन, जो याहवेह के लिए सुखद-सुगंध होगा. यह नियमित होमबलि के अलावा इसकी पेय बलि के साथ भेंट किया जाएगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस रीति से तुम उन सातों दिनों में भी हव्य का भोजन चढ़ाना, जो यहोवा को सुखदायक सुगन्ध देने के लिये हो; यह नित्य होमबलि और उसके अर्घ के अलावा चढ़ाया जाए।