Numbers 8:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
leaviyon ne to apane ko pap se pavan kiya, aur apane vasren ko dhae dala aur haroon ne unhen yahova ke samhane hilai hui bhentt ke nimitt arpan kiya, aur unhen shuuddh karane ko unake liye praayashchitt bhee kiya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
लेवीयों ने अपने को शुद्ध किया और अपने वस्त्रों को धोया। तब हारून ने उन्हें यहोवा के सामने उत्तोलन भेंट के रूप में प्रस्तुत किया। हारून ने वे भेंटें भी चढ़ाई जिन्होंने उनके पापों को नष्ट करके उन्हें शुद्ध किया था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
लेवियों ने स्वयं को पाप से शुद्ध किया। उन्होंने अपने वस्त्र धोए। हारून ने उनको लहर-बलि के रूप में प्रभु के सम्मुख चढ़ाया और उनकी शुद्धि के उद्देश्य से उनके लिए प्रायश्चित किया।
Hindi Bible HHBD
लेवियों ने तो अपने को पाप से पावन किया, और अपने वस्त्रों को धो डाला; और हारून ने उन्हें यहोवा के साम्हने हिलाई हुई भेंट के निमित्त अर्पण किया, और उन्हें शुद्ध करने को उनके लिये प्राशिचाय्त्त भी किया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
लेवियों ने तो अपने को पाप से शुद्ध किया, और अपने वस्त्रों को धो डाला; और हारून ने उन्हें यहोवा के सामने हिलाई हुई भेंट के निमित्त अर्पण किया और उन्हें शुद्ध करने को उनके लिये प्रायश्चित भी किया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
दूसरी ओर, लेवियों ने भी स्वयं को अपने पापों से पवित्र किया तथा अपने वस्त्र धो डाले. अहरोन ने उन्हें याहवेह के सामने हिलायी हुई भेंट के रूप में चढ़ाया. अहरोन ने उन्हें शुद्ध करने के उद्देश्य से उनके लिए प्रायश्चित भी किया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
लेवियों ने तो अपने को पाप से शुद्ध किया, और अपने वस्त्रों को धो डाला; और हारून ने उन्हें यहोवा के सामने हिलाई हुई भेंट के निमित्त अर्पण किया, और उन्हें शुद्ध करने को उनके लिये प्रायश्चित भी किया।