Proverbs 13:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
bhla manushy apane natee-poton ke liye bhag chhod jata haai, parantu papee kee sampati dharmee ke liye rakhee jatee haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सज्जन अपने नाती—पोतों को धन सम्पति छोड़ता है जबकि पापी का धन धर्मियों के निमित्त संचित होता रहता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सज्जन अपने वंश के लिए पैतृक सम्पत्ति छोड़ जाता है; किन्तु पापी का धन धार्मिक मनुष्य के हाथ लगता है।
Hindi Bible HHBD
भला मनुष्य अपने नाती- पोतों के लिये भाग छोड़ जाता है, परन्तु पापी की सम्पत्ति धर्मी के लिये रखी जाती है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
भला मनुष्य अपने नाती–पोतों के लिये सम्पत्ति छोड़ जाता है, परन्तु पापी की सम्पत्ति धर्मी के लिये रखी जाती है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सज्जन संतान की संतान के लिए धन छोड़ जाता है, किंतु पापियों की निधि धर्मी को प्राप्त होती है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
भला मनुष्य अपने नाती-पोतों के लिये सम्पत्ति छोड़ जाता है, परन्तु पापी की सम्पत्ति धर्मी के लिये रखी जाती है # ।