Proverbs 26:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
jaaise patthron ke ddher men manaiyon kee thailee, vaaise hee moorkh ko maahima denee hotee haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मूर्ख को मान देना वैसा ही होता है जैसे कोई गुलेल में पत्थर रखना।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मूर्ख मनुष्य को सम्मान देना, मानो सूअर के आगे मोती डालना है।
Hindi Bible HHBD
जैसे पत्थरों के ढेर में मणियों की थैली, वैसे ही मूर्ख को महिमा देनी होती है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जैसे पत्थरों के ढेर में मणियों की थैली, वैसे ही मूर्ख को महिमा देनी होती है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
किसी मूर्ख को सम्मानित करना वैसा ही होगा, जैसे पत्थर को गोफन में बांध देना.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
जैसे पत्थरों के ढेर में मणियों की थैली, वैसे ही मूर्ख को महिमा देनी होती है।