Proverbs 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur too apane aantaim samay men jab ki tera shareer kshaeen ho jaae tab yah kahakar hay marane lage, ki
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब तेरा माँस और काया चूक जायेंगे तब तुम अपने जीवन के आखिरी छोर पर रोते बिलखते यूँ ही रह जाओगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जीवन की ढलती आयु में, जब तुम्हारे शरीर का बल और त्वचा की ताजगी खत्म हो जाएगी,, तब तुम केवल सिर धुनोगे,
Hindi Bible HHBD
और तू अपने अन्तिम समय में जब कि तेरा शरीर क्षीण हो जाए तब यह कहकर हाय मारने लगे, कि
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और तू अपने अन्तिम समय में जब कि तेरा शरीर क्षीण हो जाए तब यह कहकर हाय मारने लगे,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
और जीवन के संध्याकाल में तुम कराहते रहो, जब तुम्हारी देह और स्वास्थ्य क्षीण होता जाए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और तू अपने अन्तिम समय में जब तेरे शरीर का बल खत्म हो जाए तब कराह कर,